ESTENSIONE DELLA GARANZIA RESPONSABILITA' CIVILE AL CASO DI COLPA GRAVE
Cognome/Nachname:
Nome/Name:
Indirizzo/Ich richte:
Provincia di Residenza
Provinz des Wohnsitzes:
- - - - - Provincia/Provinz - - - - -
AGRIGENTO
ALESSANDRIA
ANCONA
AOSTA
AREZZO
ASCOLI PICENO
ASTI
AVELLINO
BARI
BARLETTA-ANDRIA-TRANI
BELLUNO
BENEVENTO
BERGAMO
BIELLA
BOLOGNA
BOLZANO
BRESCIA
BRINDISI
CAGLIARI
CALTANISSETTA
CAMPOBASSO
CARBONIA-IGLESIAS
CASERTA
CATANIA
CATANZARO
CHIETI
COMO
COSENZA
CREMONA
CROTONE
CUNEO
ENNA
ESTERO
FERMO
FERRARA
FIRENZE
FOGGIA
FORLI' CESENA
FROSINONE
GENOVA
GORIZIA
GROSSETO
IMPERIA
ISERNIA
LA SPEZIA
L'AQUILA
LATINA
LECCE
LECCO
LIVORNO
LODI
LUCCA
MACERATA
MANTOVA
MASSA CARRARA
MATERA
MEDIO CAMPIDANO
MESSINA
MILANO
MODENA
MONZA E DELLA BRIANZA
NAPOLI
NOVARA
NUORO
OGLIASTRA
OLBIA-TEMPIO
ORISTANO
PADOVA
PALERMO
PARMA
PAVIA
PERUGIA
PESARO URBINO
PESCARA
PIACENZA
PISA
PISTOIA
PORDENONE
POTENZA
PRATO
RAGUSA
RAVENNA
REGGIO CALABRIA
REGGIO EMILIA
REPUBBLICA DI SAN MARINO
RIETI
RIMINI
ROMA
ROVIGO
SALERNO
SASSARI
SAVONA
SIENA
SIRACUSA
SONDRIO
TARANTO
TERAMO
TERNI
TORINO
TRAPANI
TRENTO
TREVISO
TRIESTE
UDINE
VARESE
VENEZIA
VERBANIA
VERCELLI
VERONA
VIBO VALENTIA
VICENZA
VITERBO
Città di Residenza
Stadt von Wohnsitz:
- - Città/Stadt - -
Cap
Postleitzahl:
Codice Fiscale/Steuer Kode:
E-mail:
DATI DELLA POLIZZA/DU GIBST DER VERSICHERUNG
Combinazione/Kombination
Combinazione da/Kombination von € 5,00
Dati del bonifico effettuato sul conto corrente intestato ad:
Du gibst der auf das Scheckkonto überschreibt vorgenommenen Geldüberweisung zu:
Benacquista Assicurazioni snc coordinate IBAN: IT81T0350014700000000005919
Data bonifico/Du gibst Geldüberweisung (gg/mm/aaaa):
C.R.O.:
Prima di procedere all'adesione Vi preghiamo di prendere visione attentamente della seguente docuntazione
Wir bitten Euch, aufmerksam des folgenden docuntazione Vision zu nehmen, bevor gehen wir zur Haftung voran::
Informativa sulla Privacy ex Art.13 D.lgs 196/2003
Nota informativa ex art 185 Cod_Ass .ni
Comunicazione informativa sugli obblighi di comportamento degli intermediari e informativa al contraente prima della sottoscrizione del contratto (mod. 7A/7B)
Condizioni generali di assicurazione
Dichiaro di aver preso visione e ben compreso i documenti riportati prima di procedere alla sottoscrizione on-line della polizza.
Senza la sua autorizzazione al trattamento dei dati non sarà possibile salvare la richiesta di adesione.
Ich erkläre, Vision genommen zu haben und versteht gut die bevor zur on line Unterzeichnung der Versicherung voranzugehen
gebrachten wieder Urkunden.
Es wird die Nachfrage nach Haftung zu retten ohne seine Genehmigung zur Behandlung der Daten möglich nicht sein.